“Ayşe Erbulak, polisiye edebiyatının en üretken yazarlarından biri olarak okurlarına bir kez daha kadın kaleminin gücünü gösteriyor.”
Ahmet Ümit
Polisiye edebiyatının güçlü kadın yazarlarından Ayşe Erbulak, yeni romanı “Kanlı Kanatlar” ile okurlarıyla buluşuyor. Eksik Parça Yayınevi’nden çıkan kitap, tüm kitapçılarda ve dijital platformlarda satışa sunuldu.
“Katil kim?” sorusunu merkeze alan klasik polisiye anlayışının dışına çıkan “Kanlı Kanatlar”, okuru ters köşe finallerle değil, karakterlerin iç dünyası, ahlaki çatışmaları ve duygusal gelgitleriyle yakalıyor. Okuyucu, katilin kim olduğunu keşfetmekten çok, onun nasıl yakalanacağını ve bu süreçte onunla kurduğu karmaşık bağı takibe alıyor.
Ayşe Erbulak, yeni romanında okura ipuçlarını, kitabın sonuna gelmeden sunarak, farklı bir anlatım dili benimsiyor. Bu sayede okur, zaman zaman katile empati duyan, zaman zaman ondan uzaklaşan, hatta katilin sandığından çok daha yakınında olabileceğini hisseden bir psikolojik yolculuğa çıkıyor.
Yazarın 11’nci kitabı “Kanlı Kanatlar”, aynı zamanda Ayşe Erbulak’ın kendi deyimiyle “en zorlanarak yazdığı roman” olarak öne çıkıyor. On dört yıl önce başladığı polisiye yazarlık serüveninde önemli bir durak olarak görülen eser, gerçek ile kurgu arasındaki ince çizgide ilerliyor. Romanda bazı karakterler ve olaylar gerçeklikten izler taşırken, büyük bölümü yazarın güçlü hayal dünyasından besleniyor.
“Kanlı Kanatlar”, birbirini tanımayan insanların ve ailelerin kesişen hayatlarını, bu kesişimlerin nasıl karanlık dönüşümlere yol açtığını ve bireylerin hangi koşullarda birer ‘canavara’ dönüşebileceğini çarpıcı bir dille ele alıyor.
Ayşe Erbulak’ın yeni romanı “Kanlı Kanatlar”, polisiye tutkunlarını, alışılmış kalıpların dışına çıkaran güçlü bir hikâyeye davet ediyor.
KANLI KANATLAR
Ayşe Erbulak © 2026
Yayın Yönetmeni: Asiye Ademir
Editör: Demet Çaltepe
Sayfa Tasarımı: Esranur Gelbal
Kapak Tasarımı: Artemis İren


Yazar Hakkında:
Yazılı ve görsel medyada; Günaydın, Güneş ve Sabah gazeteleri, Kanal 6, Show TV ve Kanal D’de çalıştı. Rol aldığı tiyatro grupları; İstanbul Belediyesi Şehir Tiyatroları, Ali Poyrazoğlu Tiyatrosu, Duru Tiyatro, Tiyatro Kedi, SfrPztf Tiyatro, Skatval ve Stjørdal Tiyatroları (Norveç) 12 yıl kaldığı Norveç’ten Türkiye’ye dönünce TRT de 200 bölüm canlı yayında” Anne-Çocuk” programını sundu.
Kitapları; Çok Şekerli Ölüm, Limoni Ölüm, Ödüllü Ölüm, Dokuz Oda Cinayetleri, (İngilizceye çevrilmiş ve Kanada’dada yayınlanmıştır), Anne Bak Kim Geldi, Cinayet Sınıfı Başkanı, Cinayet A.Ş., Gönüllü Sürgün (Farsçaya çevrilmiş ve İran’da da yayımlanmıştır), Anne Bak Ölüm Geldi, Aile Cinayetleri, Kanlı Kanatlar
Yazarlığının yanı sıra Norveçce – Türkçe çeviri ve ülkemizi ziyaret eden birçok yabancı yazara moderatörlük yapmaktadır. Trondheim Krim Festivali’nde ülkemizi ilk ve tek Türk yazar olarak temsil etmiştir.
Çeviri kitapları; Yakında Geliyorum, Seni Yarın Özleyeceğim, Gecenin İçinden, Kendinden Feminist Olarak Bahset, Hayatın Tüm Renkleri, Büyükanne Yağmurda Dans Etti, Bir Sürüngenin Anıları, Yetişkinler İçin Genç Olmak, Septoloji
Nobel Ödüllü Yazar Jon Fosse’nin Oyun adlı tiyatro eserini ilk kez dilimize çevirmiş olup, Norveçli başka oyun yazarlarının da oyunlarını çevirmek üzere anlaşma yapmıştır. 14 yıldır aralıksız oyunculuk ve yazarlık eğitimi veren ERBULAK EVİ’nin kurucusu ve yöneticisidir. Gerek yazar gerek oyuncu olarak çeşitli ödüller almıştır.
Detaylı bilgi için: Ebru Ünal / 0532 245 04 77
©mümkün dergi
Yasal Uyarı: Yayınlanan köşe yazısı/haberin tüm hakları Yuka Ajans Yay. ve Org. Tic. Ltd. Şti.’ye aittir. Köşe yazısı/haberin tamamı ya da bir kısmı kaynak gösterilmesi ve/veya habere aktif link verilmesi halinde dahi kesinlikle kullanılamaz.
Ayrıntılar için lütfen tıklayınız.

